Институт бизнеса и права
Сборник научных трудов
Внимание!
При использовании материалов сборника ссылка на сайт и указание автора обязательно

 
новости
об институте
правила приёма
научная работа
      конференции
      СНО
часто задаваемые вопросы
форум
баннеры, игры, ссылки
Филиалы:

Нижневартовск
Череповец



Rambler's Top100  
 
 
 
be number one  

designed by baranenko.com  

Powered by Sun

ТУМАЛЕВ А.В.
К.пед.н., доцент,
Санкт-Петербург, НОУ ВПО «Институт бизнеса и права»

Роль виртуальной среды в развитии профессиональной компетентности специалиста

Современное общество перманентно претерпевает серьезные изменения, обусловленные такими процессами, как информатизация и глобализация. Изменяющийся рынок труда диктует новые требования к специалисту. Требования, всё в большем объёме, касаются его личности – на первый план выходят такие качества, как мобильность, активность, креативность, волевые свойства, профессионализм. Соответственно и воспитание, как основной фактор, оказывающий влияние на личность будущего специалиста, должно соответствовать меняющимся условиям жизни и профессиональной деятельности. [1] Основными качественными характеристиками развития специалиста становятся адаптивность, гибкость, пластичность, направленность на формирование информационной культуры и профессиональной компетентности.

В свете кризисных ситуаций, вставших перед всем мировым сообществом в начале XXI века, требуется анализ путей и способов реализации интеграционных процессов в целях повышения эффективности современного образования - создание целостного образовательного пространства, ключевой аспект которого полиязыковой, как главный фактор эффективного культурного самоопределения и интеграции личности в многообразное социокультурное пространство. Современное поколение развивается и воспитывается в информационно насыщенной среде. Основными инструментами формирования общественного сознания становятся электронные средства массовой информации. Человек, особенно житель мегаполиса, не мыслит свое существование без телевидения, а Интернет становится наиболее предпочтительным источником получения информации. Ценностью становится не просто знание, а именно новейшие, наиболее «свежие» факты, порой спорные. Этот феномен необходимо учитывать и среда образовательной деятельности должна, соответственно, видоизменяться. Поэтому в перспективной информационной образовательной среде должны появиться новые источники информации, адекватные привычным молодежи, новые формы воспитывающих взаимодействий, новые методы и приемы, которые будут приняты молодежью. Педагогам надо перестраиваться, осваивать «новый язык» современного поколения. Очевидно, что создание и поддержка информационной образовательной среды – трудоемкая и серьезная задача, поэтому каждый преподаватель может принимать участие в данном процессе путем отражения в сети (виртуальной среде) всей текущей образовательной и воспитательной деятельности.

Процессы глобализации и интеграции привели к формированию принципиально нового многомерного социокультурного пространства, что, в свою очередь, способствовало созданию общеевропейского образовательного пространства. Перед системой образования появляется задача подготовки специалистов к культурному, профессиональному и личностному общению с представителями стран с иными социальными традициями, общественным устройством, менталитетом и языковой культурой. В целях усиления целенаправленного формирования "европейского сознания" молодого поколения Европейским Сообществом было предложено вводить "европейскую" проблематику в общеобразовательные курсы, а также включать в программы учебных заведений материалы об экономических, политических и культурных связях государств и народов "большой" Европы, что позволяет сформировать представление о "европейском самосознании", развивать на этой основе навыки межкультурной коммуникации. Особенность модернизации современной европейской системы образования заключается в том, что помимо тенденций глобализации и интернационализации возрастает значение лингвострановедческих знаний. Это направление особенно актуально в контексте Болонских соглашений: лингвострановедческий аспект образования превращается из вспомогательного и иллюстрирующего фактора в один из базовых приоритетов. Лингвострановедческая подготовка обеспечивает решение комплексных задач по изучению национальных стереотипов поведения, форм мышления, систем ценностной ориентации, особенностей интерпретации этических и эстетических ценностей, специфики национальной политической культуры и государственно-правовой системы, что актуализирует необходимость разработки целостной модели лингвострановедческой подготовки как профильной ориентации всего комплекса учебных дисциплин о современном человеке и демократическом обществе. В основе лингвострановедческой подготовки лежит идея координации и лингвострановедческой ориентации преподавания гуманитарных дисциплин, прежде всего, иностранного языка, истории, экономической и социальной географии, мировой художественной культуры. Лингвострановедение прочно вошло в практику преподавания иностранных языков в профессиональной школе, как важная часть занятий по практике языка в процессе работы над семантикой языковых единиц для студентов любой специальности. Анализ научной литературы и педагогической практики позволяет сделать вывод о том, что в современных условиях возникает необходимость осуществления лингвострановедческой подготовки в контексте развития и углубления европейского межнационального полилога, что актуализирует проблему подготовки специалиста к работе в поликультурном пространстве в качестве посредника между культурами разных народов. [2]

Таким образом, перед преподавателями иностранного языка в условиях развития виртуальной составляющей образовательной среды встают новые задачи и открываются новые возможности. Коммуникация не ограничивается более ни предметом, ни местом, ни временем. Поскольку телекоммуникация и информационные технологии продолжают играть все возрастающую роль в повседневной и рабочей жизни любого современного специалиста, отмечается насущная необходимость разработки новых концепций и ресурсов использования информационных и коммуникационных технологий при формировании иноязычной компетенции, как важной составляющей профессиональной компетентности специалиста любого профиля.

Иноязычные сайты Интернет на первый взгляд доступны каждому, однако как часто в реальности студенты посещают их для достижения своих учебных и внеучебных целей? Насколько эффективны эти посещения для их культурного развития, развития их коммуникативно-когнитивных возможностей, подготовки к жизни и сотрудничеству с другими людьми в современном поликультурном мире? Многое из перечисленного может и не стать реальной возможностью для конкретного студента (даже при наличии у него доступа к Интернет) в том случае, если у него: отсутствуют потребности и мотивы для использования Интернет-ресурсов в своем образовании и самообразовании; недостаточен уровень владения когнитивно-речевыми стратегиями и осознания особенностей чтения и письма в условиях коммуникации в Интернете; недостаточен уровень владения коммуникативно-речевыми стратегиями выхода на контакт и взаимодействия с людьми в условиях межкультурной среды (что может дополняться неведением в отношении особенностей этики поведения в Сети в целом и особенностями межкультурного общения, в частности, в сфере поиска информации и ее обработки при решении конкретных личностно-значимых задач).

Основные функции виртуального коммуникативного поля в образовательной среде высшего профессионального образования:

• создание и развитие единого информационно-образовательного пространства;
• организация и поддержание контактов между всеми участниками образовательной среды;
• возможность управления многомерными информационными потоками в образовательной среде вуза;
• переход к нелинейности, демократичности и разнонаправленности общения преподавателей, струдентов, администрации, других участников образовательной среды;
• доступность информации, возможность поиска и отбора разнообразной учебной и научной информации;
• быстрое получение новой информации по различным вопросам деятельности и взаимодействия в вузе;
• оптимизация контактов с другими образовательными и социальными структурами;
• создание креативной интерактивной среды для развития профессиональной и личностной компетентности;
• обеспечение информационной и психологической безопасности личности в процессе взаимодействия;
• формирование информационной культуры личности в процессе виртуального взаимодействия.

Виртуальная образовательная среда вуза становится эффективным средством развития межкультурной компетенции специалистов, если она обеспечивает доступ к модульным информационным ресурсам, синхронную и асинхронную коммуникацию участников учебного процесса, возможности тестирования и администрирования; состоит из информационного, коммуникационного и контрольно-административного блоков; построена на основе технологий, удовлетворяющих требованиям учебного процесса.

Использование телекоммуникационных средств общения в учебном процессе позволяет осуществить переход от дисциплинарной схемы обучения, в которой источником знания является учебное пособие, интерпретатором знания ? преподаватель, координатором учебного процесса ? администрация, к информационной схеме, где интерпретатор знания ? сам обучающийся, координатор учебного процесса ? преподаватель, источники знания распределены в пространстве и представлены бумажными и электронными изданиями, базами данных, компьютерными программами и другими ресурсами. Таким образом, интегрируя очное (в аудитории, библиотеке) и виртуальное (в локальной или глобальной сети) взаимодействие участников, распределенный учебный процесс позволяет реализовать информационную схему обучения, в которой возможна организация эффективной самостоятельной и исследовательской работы студентов в телекоммуникационных проектах и индивидуализация обучения. Преподаватель организует познавательную деятельность студентов в лингвокультурной виртуальной среде, отдавая предпочтение эвристическим и исследовательским, практическим и наглядным обучающим методам. Содержание учебного процесса стандартизируется за счет использования программных оболочек и становится более структурированным и понятным в изложении. Возможно создание оригинального контента с использованием такого инструмента как Wiki-Wiki. Развитие лингвистической компетенции достигается через изучение специализированных и неспециализированных обучающих и информационных электронных ресурсов, работой со справочными сервисами и поисковыми системами, публикациями в Интернет, рассылками и др. Для развития социокультурной компетенции эффективны индивидуальные и групповые квест-проекты по поиску информации с заданными параметрами, публикации в иноязычной зоне Интернет, участие в онлайн-играх и сообществах по интересам. Для развития интерактивной компетенции используется электронная коммуникация с помощью веб-сервисов (форум, чат, конференция, журнал, электронная почта) на изучаемом языке между преподавателем и студентом, между студентами внутри академической группы или со студентами других групп, с внешними партнерами в рамках групповых исследовательских проектов.

Виртуальная среда репрезентирует содержательно-предметную основу ? обучение языкам, культуре и межкультурному взаимодействию ? и обеспечивает учебный процесс средствами доступа и оперирования аутентичной и учебной иноязычной информацией, средствами компьютерно-опосредованной коммуникации на иностранном языке, инструментами социализации в иноязычной культуре и дистанционного изучения лингвокультурных реалий, а также апробации новых методик обучения.

В ходе анализа дидактических возможностей телекоммуникационных систем в исследованиях обращается особое внимание на такое важное свойство компьютерной телекоммуникации как решение проблемы пространственной удаленности коммуникатора и реципиента. При взаимодействии представителей различных культур это создаёт возможность привлечь носителя изучаемого языка, иностранца, к процессу обучения и изучения иностранного языка. На этой основе выделяются следующие дидактические функции телекоммуникаций применительно к обучению иностранным языкам, а именно возможность: выходить за рамки своего социума, организовывать широкие межкультурные контакты; проводить учебные творческие работы, самостоятельный научный поиск совместно со студентами других вузов; организовывать совместную учебно-познавательную, исследовательскую, творческую, игровую деятельность на основе тематических телекоммуникационных проектов; иметь свободный доступ к необходимой информации; знакомиться с культурой, бытом, традициями другого народа [3].

Участие в видеоконференциях позволяет студентам включиться в процесс «живого», синхронного межкультурного общения. Условия протекания телекоммуникационного общения посредством видеоконференции, с одной стороны, требуют высокого уровня сформированности умений в говорении и аудировании, с другой стороны, создают условия для совершенствования этих умений. Такое общение происходит в форме группового диалога (полилога). Полилог характеризуется участием нескольких собеседников, которые обмениваются мнениями и суждениями по одному и тому же вопросу, а так же дают эмоциональную оценку обсуждаемому. Дискуссия в полилоге включает в себя элементы монологической речи, то есть более или менее развернутые высказывания отдельных участников. Таким образом, умение участвовать в обсуждении темы или проблемы в свободной беседе, в групповой дискуссии подразумевает определенный уровень сформированности умений в диалогической и монологической речи.

Современную образовательную среду невозможно представить без ее виртуальной составляющей. Широкие информационные магистрали нового технико-опосредованного образовательного пространства, реализуемые в опоре на средства дистанционной телекоммуникации, разнообразные мультимедиа технологии, актуализирующие полимодальные каналы восприятия и переработки информации, открывают возможность внедрения новых форм и методов обучения, кардинальных изменений в профессиональной деятельности преподавателей и условий профессионального становления студентов.



Источники

1. Александрова Т.Л. Методологические проблемы социологии профессий//Социологические исследования – 2000 №8 с 11-17
2. Языковая и лингвострановедческая подготовка в условиях создания единого европейского образовательного пространства / Т.С. Финаева // Новые вызовы профессиональной подготовке специалистов в России и за рубежом: мат. межд. науч.-практ. конф. и мастер-классов (17 ноября, 2004 г.). - Казань: Издательство Казанского ун-та, 2005. - 278с. - С. 249 - 256.
3. Bryleva, Vilena. A Model of Self-developing Virtual Learning Environment for Foreign Language Higher Education/V. Bryleva, N. Buhantseva// International Conference on Institutional Evaluation Techniques in Education (ICIETE), ? Greece: Conference proceedings, 2005. ? pp.80-89.

предыдущая статья следующая статья

Cборник научных статей
«Глобальный экономический кризис: реалии и пути преодоления»,
СПб.: Институт бизнеса и права, 2009
© Институт бизнеса и права с 1994 года